اخبار داخلی :
درشرایطی که این روزها از سونامی گردشگری خارجی در ایران سخن می رود، در بحث کمبود زیرساخت ها مسلئه ناتوانی در برقراری ارتباط با گردشگران خارجی به دلیل ضعف مهارت در زبان انگلیسی موضوعی است که کمتر مورد توجه قرار گرفته است.
تاریخ انتشار: ۱۰:۵۹ - ۱۳ مهر ۱۳۹۳ - 2014 October 05
درک و برآوردن نیازها و انتظارات مهمانان و گردشگران در هر کشورعنصری کلیدی در دستیابی به رضایت گردشگر از اقامت در کشور میزبان اس  تمهارت‌های ارتباطی قوی در زمینه نگارش و نیز مهارت‌های کلامی و شفاهی به زبان انگلیسی از مهم‌ترین مهارت ها در صنعت گردشگری و مهمان پذیری در سطوح مختلف و در همه زمینه‌ها از گردشگری سرگرمی و تفریح گرفته تا طبیعت گردی و گردشگری علمی و ورزشی و توریسم درمانی است.

مهارت زبان انگلیسی در شرایط کنونی گردشگری ایران
از  سویی دیگر نبود اطلاعات مکتوب و توضیحات کافی به زبان انگلیسی درکشور از کوچه و خیابان و یافتن نشانی مکان های مختلف شهری گرفته تا نبود توضیحات درباره مکان ها و جاذبه های گردشگری و اقامتگاهی و حتی بسیاری از هتل‌ها، سبب ایجاد تنگنای ارتباطی و زمانی برای گردشگر خارجی می‌شود ضمن این که امکان ارتباط چهره به چهره با مردم و آشنایی با  میراث فرهنگ معنوی و نیز دیگر جنبه‌های فرهنگ غنی و بومی کشور نیز از آنان سلب و یا گاه  به دلیل نبود ارتباط درست کلامی و مفهومی، ممکن است سبب بدفهمی و سو تفاهم شود.

این درحالیست که این ناتوانی اخیرا با توجه به وسعت ارتباطات و فناوری های نوین اطلاعاتی، برای خیلی از مشاغل، به مشکل بزرگی تبدیل شده است که ریشه آن را باید در نظام آموزش و پرورش عمومی جستجو کرد.

مهارت زبان انگلیسی در کشورهای برتر گردشگری

مطالعه اخیر آژانس «یورواستات» نشان داد که بدترین سطح دانش زبان در «ایتالیا» و بالاترین سطح دانش آن در «اسکاندیناوی» است، اخیرا دانشمندان در تحقیقات خود کشورهایی که کمتر زبان انگلیسی بلد هستند و کشورهایی که بهتر بر این زبان مسلط هستند را مشخص کردند، سوئدی‌ها در این امر در مقام اول هستند و 26 درصد از آنها دانش زبان انگلیسی خود را به عنوان دانش خوب ارزیابی کردند.

ایتالیایی‌ها از همه بدتر زبان انگلیسی را می‌دانند، اما در دانستن زبان‌های دیگر مانند فرانسوی و آلمانی ممتاز هستند و 51 درصد افراد زبان‌های کشورهای همسایه را می‌دانند، نکته جالب این است که بسیاری از این کشورها همانند فرانسه و آلمان به تعصب زبانی وفرهنگ ملی خود در جهان شهرت دارند، با این حال شاید نوعی واقع بینی و توجه به نیازهای روز سبب شده که به یادگیری زبان بیگانه همت کنند.

مهارت زبان انگلیسی در میان گردشگران

طبق تحقیقاتی که اخیرا از سوی موسسه مشاور سفر در بریتانیا صورت گرفت، روشن شد که بیش از 70 درصد از گردشگران آلمانی قادر به مکالمه روان و مسلط به زبان‎های خارجی دیگر هستند و تنها یک درصد از گردشگران آلمانی در شرایطی بوده‌اند که حتی نتوانند یک کلمه به زبان‌های دیگر تکلم کنند.

گردشگران ایتالیایی نیز با 51 درصد افراد قادر به تکلم روان به زبان‌های خارجی و سپس گردشگران فرانسوی با 50 درصد و اسپانیایی‌ها با 43 درصد همگی در شرایط نسبتا خوبی بوده و از این نظر فاصله بسیار زیادی با وضعیت گردشگران بریتانیایی دارند.

کم توجهی به آموزش زبان انگلیسی در آموزش رسمی کشور

در کشور ما اما زبان انگلیسی و کسب مهارت‌های مرتبط با آن هر چند که در نظر از بنیادی‌ترین مهارت‌های توسعه تلقی می‌شود اما درعمل در سیستم آموزشی رسمی کشور مورد بی اعتنایی است و نتیجه آن کمبود مهارت کافی دراین زبان و ایجاد مانع جدی در رشد و توسعه فنی و علمی کشورشده است.

این ناتوانی همچنین سبب  بروز برخی ناکامی‌های روانی در یادگیری و ارتباط با منابع علمی و اغلب سهل الوصولی شده که اکنون با توسعه فناوری های ارتباطی در اختیار همه است، درحالی که یادگیری زبان درصورت توجه به زمان مناسب یادگیری که دوران کودکی و نوجوانی است وروشهای صحیح رایج در جهان، کاری نسبتا آسان است اما این کار موکول به دوران دانشگاه و زمانی شده که فرد اغلب فرصت‌های طلایی کودکی را  برای یادگیری آسان با بهره گیری ازروش‌های آموزش ناخودآگاه،  این مهارت را از دست داده است.

در بخش اجرایی نیز این مشکل به وضوح خود را نشان میدهد بسیاری از نهادهای فرهنگی و اجتماعی ما متخصص زبان انگلیسی ندارند یا تعداد آنان اندک است، همچنین رسانه‌های داخلی هم کمتر از امکانات فضای مجازی که به زبان انگلیسی است، استفاده می‌کنند، نتیجه نهایی  محرومیت و یا دست کم کاهش دسترسی عموم مردم به اطلاعات ومنابع علمی و پژوهشی مفید و فراوانی است که امروزه به یمن فناوری‌های ارتباطی دراختیار همه قرار گرفته است.

منبع: خبرگزاری میراث فرهنگی
ارسال نظر
نام:
ایمیل:
* نظر: